Hy
vitysmaksun ongelma
Hyvitysmaksu on maksu, jota peritään eräistä laitteista hyvitykseksi
siitä, että niiden omistajat voivat tallentaa musiikkia, elokuvia ja
tv-ohjelmia. Maksun tuotto jaetaan tekijöille ja tuotantoyhtiöille. Suomessa
maksua on peritty vuodesta 1985, aikaisemmin puhuttiin kasettimaksusta.
Seurasin kiinnostuneena kasettimaksun valmistelua
1980-luvulla. Suhtauduin alkuvaiheessa siihen epäillen, koska perusteena
esitetyt väitteet kopioinnin haittavaikutuksista tuntuivat liioitelluilta.
Järjestelmä on kuitenkin toiminut sujuvasti ja kerätyillä rahoilla on saatu
paljon hyvää aikaan. Nyt järjestelmä näyttää tulleen jonkinlaiseen käännekohtaan.
Hyvitysmaksun kertymä saavutti huippunsa vuonna 2007, kun
kaikki suomalaiset joutuivat analogisten tv-lähetysten loppuessa hankkimaan
uudet digiboksit. Jaettavaa rahaa kertyi reilusti. Sen jälkeen maksujen määrä
on laskenut, kun boksien kysyntä on tasoittunut. Samalla keskustelu
hyvitysmaksusta on vilkastunut. Tekijöitä ja tuottajia edustavat järjestöt ovat
vaatineet, että maksun tuotto on nostettava ainakin entiselle tasolle ja laajennettava
koskemaan myös muita kopiointiin soveltuvia laitteita, kuten tietokoneita,
älypuhelimia, kopiokoneita ja skannereita. Laitteiden valmistajat ja
maahantuojat ovat vastustaneet korotuksia muun muassa sillä perusteella, että
jos laitteet kallistuvat Suomessa, ne ostetaan postimyynnin kautta EU-maista,
joissa maksut ovat pienempiä ja Suomi menettää sekä verotulot että
hyvitysmaksut. Siis sama asetelma kuin alkoholiverossa.
Valtiovallalle hyvitysmaksusta onkin tullut ongelma. Opetusministeriön
näkökulmasta hyvitysmaksu on hyödyllinen osa kulttuurin tukijärjestelmää, johon
ei tarvitse osoittaa budjettivaroja. Tekniikan muuttuessa sen kerääminen
näyttää kuitenkin tulevan yhä hankalammaksi. Kasettinauhureita käytettiin
pääasiassa kopiointiin. Kenenkään ei ollut pakko ostaa kasetteja. Ilman
tietokonetta ei enää voi edes maksaa laskujaan. Miten saadaan kansalaiset
vakuuttumaan siitä, että myös tietokoneen ostajan on maksettava hyvitysmaksu,
vaikka enemmistö suomalaista ei kopioi muuta kuin veroilmoituksensa liitteet?
Vuonna 2010 opetusministeriö asetti työryhmän pohtimaan hyvitysmaksun
kehittämistarpeita. Työryhmä totesi olosuhteiden monessa suhteessa muuttuneen,
mutta ehdotti kuitenkin järjestelmän säilyttämistä toistaiseksi entisellään. Mietinnössään
Yksityisen kopioinnin hyvitysmaksun kehittämistarpeet (Opetusministeriö 2010) ryhmä
toi esiin avoimia kysymyksiä, mutta ei ehdottanut konkreettisia ratkaisuja.
Ministeriö ryhtyi nyt tutkimaan, voitaisiinko maksuja kerätä
jollakin uudella tavalla. Yleisradion entinen toimitusjohtaja Arne Wessberg
teki vuonna 2011 opetusministeriön toimeksiannosta selvityksen, jossa hän
ehdotti hyvitysmaksujen kattamista perustettavasta Valtion viestintärahastosta, rahastosta,
joka toimisi tv-maksun tapaan. Tuloja rahastoon saataisiin mm taajuusmaksuista
(Hyvitysmaksujärjestelmän vaihtoehtoinen järjestely, Wessberg 2011). Ehdotuksesta
ei tullut mitään.
Kataisen hallituksen ohjelmassa 22.6.2011 luvattiin, että ”hyvitysmaksujärjestelmää
uudistetaan turvaamaan alan toiminnan taloudelliset edellytykset nopean
teknologisen kehityksen olosuhteissa.” Tarkkaan lukien hallitus ei luvannut mitään konkreettista, mutta kulttuuriministeri
Paavo Arhinmäki asetti nyt uuden ”ratkaisuneuvottelijan” Markus Leikolan
selvittämään asiaa. Leikolan mietintö, joka valmistui keväällä 2012, ehdotti
uudenlaista ”kolmen korin” hyvitysmaksua, jossa laitteiden ja tallennuspalveluiden
lisäksi maksu perittäisiin verkkoon maksullista sisältöä tuottavilta yhtiöiltä.
Hyvitysmaksun periminen sisältöpalveluja tuottavilta
yrityksiltä olisi täysin uudentyyppinen ratkaisu, jollaista ei ole toteutettu
missään muussa EU-maassa. Ei myöskään ole varmaa, mahtuisiko se direktiivin
raameihin. Kaikkia näitä selvityksiä seurasi vilkas keskustelu, joka ulottui
etujärjestöjen nettisivuilta sanomalehtien yleisön osastoihin. Toukokuussa
Nokia, Sanoma Oy, Teosto ja Gramex esittivät opetusministeriölle omana
ratkaisunaan, että hyvitysmaksu perittäisiin YLE-veron yhteydessä. Ehdotus jäi
unohduksiin, kun eduskunta hyväksyi YLE-lain ilman hyvitysmaksua. Ehdotuksessa
oli kuitenkin muita kiinnostavia piirteitä, joihin on syytä palata.
Tässä vaiheessa aloin itsekin kiinnostua asiasta. Tutkijana
minua vaivasi se, että monilta julkisuudessa esitetyltä väitteiltä puuttui
faktapohja tai ainakin tosiasioita esitettiin tarkoitushakuisesti. Mihin
perustuu esimerkiksi Lyhty ry:n sivuilla esitetty väite, jonka mukaan
suomalaiset tekevät vuosittain kahden miljardin euron edestä kopioita? Tuore hyvitysmaksututkimus
kertoo, että suomalaiset kopioivat vuosittain 548 - 678 miljoonaa ”musiikki- ja
videotiedostoa”. Miten lukuun on päädytty? Puolet tästä määrästä on tutkijoiden
mukaan tallennettu televisiosta. Oletetaan, että Suomessa on miljoona
tallentavaa digiboksia. Kansallisen tv-paneelin mukaan vuoden 2010 eniten
tallennetut ohjelmat olivat Salatut elämät, House ja Puumanainen. Jos jokainen
boksin omistaja tallensi ne katsellakseen ne vasta seuraavana päivänä,
tulokseksi saadaan 150 miljoonaa kopiota vuodessa (1 000 000 digiboksia
x 50 viikkoa x 3 ohjelmaa). Jos tähän lisätään vielä Huvila ja huussi,
Maajussille morsian ja Pikku Kakkonen, ollaankin pian kolmessasadassa
miljoonassa. Ja jos tämä luku kerrotaan elokuvalipun hinnalla, kuten
Lyhty ehdottaa, päästään miljardeihin euroihin.
678 miljoonaa kopiota kuulostaa hurjalta määrältä, ja tarkan
numeroarvon ilmoittaminen lisää vielä sen uskottavuutta (jos menee taulukoihin asti,
huomaa ettei tarkkuudelle ole laskennallisia perusteita). Television
katselun tutkijat ovat kuvanneet samaa ilmiötä toteamalla, että noin kahdeksan
prosenttia television katselusta Suomessa on viivästettyä. Tällä tavoin kerrottuna
asia ei tunnu lainkaan dramaattiselta. Näin ilmaisten olisi huomattavasti
vaikeampaa selittää, miksi yleisön pitää maksaa lisämaksu siitä, että he
katsovat osan tv-tarjonnasta vasta viikkoa myöhemmin.
Esimerkkini on kärjistetty, mutta se kertoo, millaisilla
argumenteilla keskustelua käydään. (Musiikin puolelta löytyy paljon konkreettisempia
esimerkkejä kopioinnin mittasuhteista). Eniten minua on vaivannut se, että keskustelussa
viitataan toistuvasti kopioinnin haittoihin, mutta niistä ei ole uskottavia
selvityksiä. Markus Leikolan tuoreessa selvityksessä koko ongelma on lakaistu
pois. Leikolan mielestä kopioinnin määrällä on vain ”viitteellinen” merkitys
maksun suuruudesta päätettäessä. Kuitenkin konkreettista tietoa kopioinnista
tarvitaan ainakin siinä vaiheessa, kun ryhdytään jakamaan kertyneitä rahoja.
Vuoden 2010 työryhmä ehdottikin jo tehtyjen kopiointitutkimusten auditointia ja
tutkimustoiminnan kehittämistä.
Tässä vaiheessa päätin selvittää tarkemmin, miten
hyvitysmaksujärjestelmä käytännössä toimii. Hyvitysmaksutoimiston sivuille on
talletettu paljon hyödyllistä tietoa, mutta se pitää lukea suurennuslasin
kanssa. Eniten minua auttoi eteenpäin Martin Kretschmerin Ison-Britannian
tekijänoikeusviranomaisille hiljattain laatima selvitys Private copying and fair compensation, jonka lukemista suosittelen kaikille asiasta
kiinnostuneille. Kretschmer on Bournemouthin yliopiston tekijänoikeuden
professori. Huomasin etten ole ainoa epäilijä: hänen mielestään
hyvitysmaksu on ”syvästi irrationaalinen”.
Seuraavassa kirjoitussarjassa tarkastelen erikseen mm
seuraavia asioita:
-
Mitä laki ja direktiivi tarkkaan ottaen sanovat
hyvitysmaksusta?
-
Miten hyvitysmaksu on toteut ettu eri EU-maissa?
-
Miten laajaa yksityinen kopiointi on?
-
Mitä
haittaa tai hyötyä kopioinnista on?
-
Kuka saa hyvitysmaksuista kertyneet rahat?
Joitakin yllätyksiä tuli tietojen keruun yhteydessä vastaan.
EU:n direktiivi ei velvoita jäsenmaita perimään hyvitysmaksua, kuten usein
väitetään. Direktiivi tarjoaa muitakin vaihtoehtoja, eikä Euroopan suurin
sisällöntuottajamaa Britannia peri maksuja. En myöskään onnistunut löytämään yhteenvetoa
siitä, miten kertyneet maksut jaetaan eri maissa. Suomen tiedot löytyivät kysymällä. Yllätyin,
kun totesin että merkittävä osa Suomessa kerätyistä hyvitysmaksuista menee
ulkomaille. Tässä ei ole mitään hämärää: tekijänoikeuden mukaan sen joka on
tekijä saa myös rahat. Suomessa kopioidaan myös ulkomaista aineistoa, mutta
tämä yleensä unohtuu keskustelussa.
Tämän vuoden aikana Kataisen hallitus päättää, miten
hyvitysmaksu ensi vuonna toteutetaan. Samaan aikaan EU on ryhtynyt selvittämään
hyvitysmaksun vaihtoehtoja pitemmällä tähtäimellä. Asia tulee siis olemaan
ajankohtainen pitkään, ja toivon että näistä tiedoista on keskustelussa hyötyä.
Myöhemmin pyrin julkaisemaan aineiston laajemman artikkelin muodossa. Tarkoitukseni
ei ole aloittaa hyvitysmaksu-aiheista keskustelupalstaa, mutta mahdollisesti
löytyvät virheet pyydän kyllä oikaisemaan. Tekstiä saa mielellään käyttää
cc-lisenssin puitteissa.
"Yllätyin, kun totesin että merkittävä osa Suomessa kerätyistä hyvitysmaksuista menee ulkomaille."
VastaaPoistaMinäkin yllätyn. Kuinka suuri osa menee ulkomaille ja mistä sait tiedon? Olen yrittänyt perätä sitä tekijänoikeusjärjestöiltä ja saanut vaikeasti tulkittavia vastauksia.
Sekä Teosto että Gramex vahvistivat, että ne tilittävät maksuja ulkomaille. Sen sijaan av-puolella lakia tulkitaan niin, että maksu koskee vain kotimaisia tekijöitä. Kun kysymyksessä on EU-direktiiviin perustuva maksu, olettamuksena kuitenkin on, että kaikkia eu-kansalaisia kohdellaan samalla tavalla. Palaan asiaan tarkemmin seuraavassa blogissani lähipäivinä.
VastaaPoista