Sanasto on hiljattain vaatinut lainauskorvauksiin
huomattavaa korvausta. Vastapuolena on valtio, joka osoittaa tähän varat
budjetissaan. Kulttuuriministeri on suhtautunut pidättyvästi korotuksiin ja
vihjannut että siinä tapauksessa ne pitäisi ehkä siirtää kuntien maksettavaksi
kuten pääosa muistakin kirjastojen menoista. Laki ei sinänsä anna tarkempia
ohjeita siitä, miten suuria korvausten tulisi olla.
Helsingin Sanomissa on viime päivinä käyty mielenkiintoista
keskustelua lainauskorvauksista. Kirjailija Fredrik Lång (30.11.) hyökkäsi voimakkaasti
järjestelmää vastaan ja piti siihen käytettävien varojen korottamista huonona
kulttuuripolitiikkana. Lainojen määrään perustuva järjestelmä tukee muutenkin
parhaiten menestyviä kirjailijoita. Långin mielestä tuki pitäisi suunnata
tarpeen mukaan.
Tänään (4.12.) Sanaston puheenjohtaja Virpi Hämeen-Anttila
ja toiminnanjohtaja Anne Salomaa vastasivat Långille. Heidän mukaansa
lainauskorvaus on nimenomaan tekijänoikeuskorvaus, jonka tulee perustua
lainojen määrään. Korvauksen nykyinen taso ei kuitenkaan ole riittävä: 35
prosenttia korvauksen saajista saa alle 50 euroa vuodessa, yli tuhat euroa sai
alle 10 %.
Molempia näkökantoja voidaan puolustaa. Kukaan ei tule
nykyisillä korvauksilla miljonääriksi. Täysin harkinnanvarainen järjestelmä voi
sekin johtaa vinoutumiin: tietokirjailijat ovat pitkään kritisoineet
kirjastoapurahoja kaunokirjallisuuden suosimisesta. Kirjastot voivat
ostopolitiikallaan varmistaa sen, etteivät menestysteokset saa ylivaltaa. Keskustelu
avaa kuitenkin mielenkiintoisen näköalan tekijänoikeuden ja kulttuuripolitiikan
suhteeseen. Julkisuudessahan asia esitetään usein siten, että vahvat
tekijänoikeudet ovat keskeinen osa kulttuuripolitiikkaa. Näin ei välttämättä ole. Tekijänoikeuden tarkoituksena on turvata, että tekijät ja
kustantajat saavat heille kuuluvan osuuden teostensa tuotosta. Se varmistaa,
että markkinatalous toimii myös aineettomassa taloudessa. Tekijänoikeus suojaa yhtä lailla
hyvää ja huonoa; pornofilmien ja väkivaltaviihteen tekijät ovat tekijänoikeuden
näkökulmasta yhtä arvokkaita kuin Finlandia-voittajat.
Kulttuuripolitiikalla voi olla monia tavoitteita, mutta
yksi niistä on moninaisuuden turvaaminen. Kulttuuripolitiikkaa tarvitaan, jotta
myös pienilevikkiset ja laadukkaat tuotteet saisivat elintilaa. Jos lainauskorvaukset
tuplataan, runoilijan vuotuiset korvaukset kasvavat ehkä viidestäkympistä
sataseen. Jos apurahat tuplataan, hänen mahdollisuutensa saada useamman
tuhannen euron apuraha tuplaantuvat.
Ongelmia syntyy, kun tekijänoikeutta ja kulttuuripolitiikkaa
yhdistetään. Teostossa oli aikanaan järjestelmä, jossa ”kevyen” musiikin
säveltäjät subventoivat ”vakavia”. Kaiken musiikin esittämisestä perittiin sama
maksu, mutta taidemusiikin tekijöille tilitykset laskettiin suuremman kertoimen
mukaan. Järjestelmä toimi niin kauan kun enemmistö äänivaltaisista jäsenistä
oli ”vakavia” säveltäjiä. Tästä on jo luovuttu kauan sitten. Nykyisin pieni osa
Teoston keräämistä varoista kootaan rahastoon, josta tuetaan uuden musiikin
tekemistä lajista riippumatta. Tätäkin kohtaan on esitetty arvostelua: suuret
ulkomaiset oikeudenomistajat näkevät, että kansalliset apurahat ovat heidän
osuudestaan poissa.
Suomessa on viime
vuosina luotu useita järjestelmiä, joita voisi kutsua ”kvasi-tekijänoikeudeksi”.
Hyvitysmaksut ja lainauskorvaukset perustuvat tekijänoikeuteen, mutta
tekijänoikeuden periaatteita noudatetaan vain joiltakin osin. Jos
lainauskorvaukset perustuisivat puhtaasti tekijänoikeuteen, suuri osa
jouduttaisiin maksamaan ulkomaisille kirjailijoille, joiden teoksia on lainattu
(kääntäjät toki saisivat oman siivunsa). Tekijänoikeushan on kansainvälistä, ja EU:ssa kaikkien jäsenmaiden kansalaisilla on samat oikeudet. Nykyinen systeemi on käytännössä
rajattu kotimaisiin tekijöihin. Hyvä näin, mutta ei tämä ole tekijänoikeutta. Hyvää kulttuuripolitiikkaa se voi kyllä olla.
Sanaston edustajat ovat myös esittäneet, että jos
lainauskorvauksiin osoitettaisiin enemmän varoja, järjestelmä voitaisiin
muuttaa degressiivisiksi siten että paljon lainatuille kirjoille maksettaisiin
suhteessa vähemmän. Kulttuuripoliittisesti erinomainen ajatus, mutta en ole
varma kestäisikö se oikeudessa, jos suosikkikirjailija lähtisi hakemaan hänelle
kuuluvaa osuutta. EU:ssa parhaillaan vireillä oleva direktiivi tekijänoikeuksien
kollektiivisesta hallinnosta tähtää täsmälleen päinvastaiseen suuntaan, siihen
että rahat tilitetään sujuvasti yli rajojen käytön perusteella. Alkuvaiheessa
se koskisi lähinnä musiikkia, mutta suunta on selvä.
Tekijänoikeuden laajennuksia on tapana perustella
kulttuuripolitiikalla: vahvemmat oikeudet merkitsevät vahvempaa tukea
(kotimaisille) tekijöille. Mutta jos näin ei kävisikään, tekijänoikeutta on
lähes mahdotonta supistaa jälkeenpäin ja luoda sen tilalle muita tukijärjestelmiä, koska se on niin vahvasti ankkuroitu kansainvälisiin
sopimuksiin. Tästä syystä myös Långin argumentit on syytä ottaa vakavasti.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti